Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当。
Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.
因此,小组认为没有就冲抵问题提出任何建议。
Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.
因此,政府不能提出这种索赔。
Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.
鉴于此,委员会重申其建议。
Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.
因此,预算是作为一个统一提议制定
。
Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.
因此,应就这些索赔作出更正。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问题是我们希望在这方面解决什么问题。
Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.
因此,应就这项索赔作出更正。
Por consiguiente, las mujeres son actores claves para alcanzar estos objetivos.
因此,妇女是实现这些目标关键性行动者。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准特殊
务。
Por consiguiente, no se han consignado créditos para el bienio 2006-2007.
因此,没有为2006-2007两年期提供经费。
Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.
因此,国家应当完全自主行事。
Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.
所以,我们不应让自己被细节束缚。
Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se cree dicho puesto.
因此委员会建议设置该P-4员额。
Por consiguiente, en Kosovo no puede haber ni autonomía limitada ni independencia.
因此,科索沃既不能存在有限自治,也不能独立。
Por consiguiente, parecería bastante obvia la necesidad de que nos hiciéramos dos preguntas fundamentales.
因此显而易见,我们应该向自己提出两个根本问题。
Por consiguiente, esta es una cuestión de principios, no de actitudes, como han señalado algunos.
因此,这是一个原则问题,而不是像某些人所暗示态度问题。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同意回到民族和解政府。
Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.
因此,共和国总统重申总理权力。
Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.
提出上诉可能司法理由
范围可以是很广
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。